Le podcast arabe de la semaine:اَلرَّئِيسُ الْأَمْرِيكِي يَتَرَاجَعُ عَنْ عَزْلِ أَطْفَالِ الْمُهَاجِرِينَ عَنْ أُسَرِهِمْ

Bonjour ou bonsoir     اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ

Le podcast arabe de cette semaine parle du décret signé par le président américain Donald Trump et qui met fin à la séparation des enfants de leurs parents immigrés en situation irrégulière. 

Pour rappel, le podcast arabe de la semaine est composé de :

  • Le texte en arabe.
  • L’enregistrement audio du texte arabe.
  • Le texte en français.
  • Les mots arabes à retenir.

Le texte en arabe

اَلرَّئِيسُ الْأَمْرِيكِي يَتَرَاجَعُ عَنْ عَزْلِ أَطْفَالِ الْمُهَاجِرِينَ عَنْ أُسَرِهِمْ

وَقَّعَ الرَّئِيسُ الْأَمْرِيكِي، دُونَالْدْ تْرَامْبْ، تَحْتَ ضَغْطِ الرَّأْيِ الْعَامْ، مَرْسُوماً لِلْحِفَاظِ عَلَى أَفْرَادِ أُسَرِ الْمُهَاجِرِينَ غَيْرِ الشَّرْعِيِّينَ

وَ تَرَاجَعَ تْرَامْبْ عَنْ سِيَاسَتِهِ بِفَصْلِ الْأَطْفَالِ عَنْ آبَائِهِمْ غَيْرِ اَلشَّرْعِيِّينَ اَلَّذِينَ يَدْخُلُونَ إِقْلِيمَ الْوِلَايَاتِ الْمُتَّحِدَةِ الْأَمْرِيكِيَّةِ وَسَطَ غَضَبٍ دَاخِلَ الْبَلَدْ وَ عَلَى الْمُسْتَوَى الدُّوَلِي

وَ قَالَ تْرَامْبْ إِنَّ زَوْجَتَهُ، مِيلَانِيَا، وَ ابْنَتُهُ إِيفَانْكَا، هُمَا مَنْ أَقْنَعَانِهِ بِضَرُورَةِ إِنْهَاءِ سِيَاسَةِ فَصْلِ الْأَطْفَالِ عَنْ أُسَرِهِمْ غَيْرَ اَلشَّرْعِيَّةِ

Écouter le texte arabe

La traduction du texte en français

Le président américain recule sur la séparation des enfants migrants de leurs familles

Le président américain, Donald Trump a signé, sous la pression de l’opinion publique, un décret pour maintenir les membres des familles des immigrants illégaux.

Trump a reculé sur sa politique de séparation des enfants de leurs parents illégaux qui rentrent au territoire des États-Unis d’Amérique, au milieu de l’indignation à l’intérieur du pays et au niveau international.

Trump a déclaré que sa femme, Melania, et sa fille, Ivanka, l’ont persuadé de mettre fin à la politique de séparation des enfants de leurs familles illégales.

Les mots arabes à retenir 

Le président      اَلرَّئِيسُ

Américain (n.m & adj.m)    اَلْأَمْرِيكِي

Il recule, il se rétracte        يَتَرَاجَعُ

Exclusion     عَزْلُ

Enfants    أَطْفَالُ

Les immigrés     اَلْمُهَاجِرِينَ

Familles     أُسَرُ

Il a signé     وَقَّعَ

Sous, au-dessous   تَحْتَ

Pression     ضَغْطُ

L’opinion     اَلرَّأْيُ

Public     اَلْعَامْ

L’opinion public      اَلرَّأْيُ الْعَامُّ

Décret      مَرْسُوماً

Le maintien, la sauvegarde, la préservation      اَلْحِفَاظُ

Membres, individus    أَفْرَادُ

Illégaux       غَيْرُ الشَّرْعِيِّينَ

Politique     سِيَاسَةُ

Séparation     فَصْلُ

Parents     آبَاءُ

Qui (pronom relatif au masculin pluriel)      اَلَّذِينَ

Ils rentrent      يَدْخُلُونَ

Territoire     إِقْلِيمُ

Les États-Unis d’Amérique    اَلْوِلَايَاتُ الْمُتَّحِدَةُ الْأَمْرِيكِيَّةُ

Milieu        وَسَطَ

Colère, indignation      غَضَبٌ

Intérieur        دَاخِلَ

Le pays      اَلْبَلَدُ

Niveau, plan       اَلْمُسْتَوَى

International, mondial     اَلدُّوَلِي

Il a dit    قَالَ

Épouse     زَوْجَةُ

Fille      إِبْنَةُ

Eux (au duel: 2 personnes)     هُمَا

Il a convaincu      أَقْنَعَ

Nécessité, besoin     ضَرُورَةُ

Cessation, fin, mettre fin, mettre un terme   إِنْهَاءُ

Je vous invite à réagir au podcast arabe de la semaine en laissant un commentaire.

Je vous invite également à partager, sans modération, ce podcast arabe sur les réseaux sociaux dans le but d’aider un maximum de personnes qui souhaitent apprendre la belle langue arabe.

(Visited 54 times, 3 visits today)

Poster un Commentaire

avatar
  Subscribe  
Me notifier des