Le podcast arabe de la semaine: نَجْمُ كُرَةِ الْقَدَمِ الْبْرَازِيلِي رُونَالْدِينْيُو يُقَرِّرُ الْإِعْتِزَالَ رَسْمِيا

Marhaban mes ami(e)s   مَرْحَباً أَصْدِقَائِي وَ صَدِيقَاتِي

J’espère que vous allez bien.

Le podcast arabe de cette semaine parle d’une démarche inédite adoptée au Maroc pour lutter contre le harcèlement sexuel contre les femmes. Il s’agit, en fait, de l’attribution de bus de couleur rose destinés exclusivement aux femmes. Il est à rappeler que le Japon est le premier pays qui a lancé une telle initiative. 

Pour rappel, le podcast arabe de la semaine est composé de :

  • Le texte en arabe.
  • Écouter le texte arabe.
  • Les mots arabes à retenir.
  • La traduction du texte arabe en français.

Le texte en arabe

ًنَجْمُ كُرَةِ الْقَدَمِ الْبْرَازِيلِي رُونَالْدِينْيُو يُقَرِّرُ الْإِعْتِزَالَ رَسْمِيا

.قَرَّرَ نَجْمُ كُرَةِ الْقَدَمِ الْبْرَازِيلِي رُونَالْدِينِيُو اَلَّذِي يَبْلُغُ 37 عَاماً إِعْتِزَالَ كُرَةِ الْقَدَمِ رَسْمِياً

بَدَأَ رُونَالْدِينِيُو مَسِيرَتَهُ الْكُرَوِيَّةِ مَعَ فَرِيقْ جْرِيمْيُو اَلْبَرَازِيلِي ثُمَّ انْتَقَلَ إِلَى بَارِيسْ سَانْ جِيرْمَانْ اَلْفَرَنْسِي فِي 2001

وَ لَعِبَ نَجْمُ الْبَرَازِيلْ فِي نَادِي فْلَامِينْغُو اَلْبَرَازِيلِي، وَ أَتْلِيتِكُو مِينِيرُو وَ كْوِيرِيتَارُو اَلْمِكْسِيكِي وَ فْلُومِنِينْسِي اَلْبَرَازِيلِي

وَحَقَّقَ رُونَالْدِينْيُو إِنْجَازَاتٍ وَ بُطُولَاتٍ كَبِيرَةٍ خِلَالَ مِشْوَارِهِ، مِنْهَا اَلْفَوْزُ بِكَأْسِ الْعَالَمِ 2002 مَعَ الْبَرَازِيلْ وَ دَوْرِي أَبْطَالِ أُورُوبَا مَعَ نَادِي بَرْشَلُونَة اَلْإِسْبَانِي فِي 2006، كَمَا فَازَ بِالْكُرَةِ اَلذَّهَبِيَّةِ كَأَحْسَنِ لَاعِبٍ فِي أُورُوبَا عَامَ 2005، وَلُقِّبَ رُونَالْدِينْيُو بِأَفْضَلِ لَاعِبٍ فِي الْعَالَمِ

Écouter le texte arabe

Les mots arabes à retenir 

Star, étoile    نَجْمُ

Football   كُرَةُ الْقَدَمِ

Brésilien    اَلْبْرَازِيلِي

Il a décidé- il décide    قَرَّرَ- يُقَرِّرُ

L’action d’arrêter définitivement une carrière   اَلْإِعْتِزَالُ

Officiellement   رَسْمِياً

Il atteint     يَبْلُغُ

Il a débuté, il a commencé   بَدَأَ

Carrière    مَسِيرَةُ

footballistique   اَلْكُرَوِيَّةُ

Équipe, groupe, catégorie   فَرِيقُ

Il est parti    إِنْتَقَلَ

Il a joué    لَعِبَ

Joueur    لَاعِبٌ

Club    نَادِي

Mexicain    اَلْمِكْسِيكِي

Il a réalisé    حَقَّقَ

Réalisations    إِنْجَازَاتٌ

Championnats   بُطُولَاتٌ

Durant, au cours     خِلَالَ

Parcours     مِشْوَارٌ

Parmi lesquelles    مِنْهَا

Victoire   اَلْفَوْزُ

Il a remporté, il a gagné, il a été admis فَازَ

Coupe du monde    كَأْسُ الْعَالَمِ

Tour (n.m), périodique (adj.m)   دَوْرِي

NB: Ce mot arabe peut également signifier « mon tour ».

Champions    أَبْطَالُ

Le ballon d’or   اَلْكُرَةُ اَلذَّهَبِيَّةُ

Meilleur    أَحْسَنُ

Il a été sacré    لُقِّبَ

Meilleur, favori, préféré   أَفْضَلُ

La traduction du texte arabe en français

La star du football brésilien Ronaldinho décide de se retirer officiellement

La star du football brésilien Ronaldinho, qui a 37 ans, a décidé d’arrêter officiellement le football.

Ronaldinho a commencé sa carrière avec l’équipe brésilienne Gremio puis il est parti au Paris Saint-Germain en 2001.

La star du Brésil a joué au club du Flamengo brésilien, à l’Atletico Mineiro et au Queretaro mexicain et au Fluminense brésilien.

Ronaldinho a réalisé de grands exploits et championnats au cours de sa carrière, parmi lesquels la coupe du monde 2002 avec le Brésil et la ِChampions League avec le club du FC Barcelone en 2006, comme il a remporté le ballon d’or en tant que meilleur joueur en Europe en 2005, et Ronaldinho est sacré comme le meilleur joueur du monde.

Je vous invite à réagir au podcast arabe de la semaine en laissant un commentaire.

Je vous invite également à partager, sans modération, ce podcast arabe sur les réseaux sociaux dans le but d’aider un maximum de personnes qui souhaitent apprendre la belle langue arabe.

شُكْراً

(Visited 41 times, 1 visits today)

Poster un Commentaire

Soyez le premier à commenter !

avatar
  Subscribe  
Me notifier des