Cours d’arabe en chanson

0
1008
cours d'arabe

Bonjour ou bonsoir         اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ

Dans ce cours d’arabe, vous allez vous amusez en fredonnant une très belle chanson arabe  » دَعِينِي أَنَامُ »[da’înî anâmo] (« laisse moi dormir ») interprétée par  le chanteur égyptien Rami Mohammed رَامِي مُحَمَّدْ . Et vous allez apprendre aussi du lexique arabe qui va vous aider à s’exprimer, à l’oral et à l’écrit, en arabe.

Vous pouvez visionner cette chanson en vidéo et la fredonner en suivant le texte des paroles arabes de cette chanson avec sa traduction en français.

Les paroles de la chanson en arabe avec sa traduction

دَعِينِي أَنَامُ لَعَلِّي أَرَاكْ

Laisse moi dormir peut être puisse te voir

بِعَيْنِي الْخَيَالِ وَدِفْءِ اللِّقَاءْ

Avec mes yeux d’imagination et la chaleur de la rencontre

خُذِينِي كَطِفْلٍ وَضُمِّي حَنِينِي

Prends moi comme un enfant et embrasse ma nostalgie

فَبَيْنَ ضُلُوعِي زِحَامُ الْكَلَامْ

Car entre mes bras, (il y a) l’embouteillage des paroles

وَرَغْمِ إِغْتِرَابِي أَحِنُّ إِشْتِيَاقاً

Malgré mon extrapriation, j’ai la nostalgie 

وَرَغْمِ التَّنَائِي أَذُوبُ وَأَرْنُو

En dépit de l’éloignement, je me fonds et je suis amoureux 

أَذُوبُ وَأَرْنُو لِيَوْمِ الْتِئَامْ

Je me fonds et je suis amoureux jusqu’au jour des retrouvailles

Vous pouvez trouver sur ce blog, d’autres chansons en arabe littéraire avec leur texte et leur traduction en français en cliquant sur ce lien.

Je vous invite à laisser un commentaire pour ce cours d’arabe de la semaine.

Je vous invite également à partager, sans modération, ce cours d’arabe sur les réseaux sociaux (Facebook, Twitter…etc) pour aider un maximum de personnes qui souhaitent apprendre la belle et riche langue arabe.

S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments