Le podcast arabe de cette semaine traite d’un événement heureux que s’apprêtent à célébrer cette semaine plusieurs populations à travers le monde. Il s’agit, en fait, de « la fête bénie du sacrifice » عِيدُ الْأَضْحَى الْمُبَارَكْ [îdo l-ad’hâ l-mobârak] ou « la grande fête »اَلْعِيدُ الْكَبِيرْ [al-3îdo l-kabîr].
Pour rappel, le podcast de la semaine est composé de :
- Le texte en arabe,
- L’audio du texte,
- La traduction du texte en français,
- Le lexique à retenir
Le texte
اَلْإِحْتِفَالُ بِعِيدِ الْأَضْحَى الْمُبَارَكِ
.سَيَحْتَفِلُ هَذَا الْأُسْبُوعُ اَلْمُسْلِمُونَ فِي جَمِيعِ بُلْدَانِ الْعَالَمِ بِعِيدِ الْأَضْحَى الْمُبَارَكِ
.عِيدُ الْأَضْحَى الْمُبَارَكْ هِيَ سُنَّةُ النَّبِيِّ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامْ
.فِي هَذَا الْعِيدِ يَتَبَادَلُ الْمُسْلِمُونَ التَّهَانِي وَ يَزُورُونَ أَهَالِيهِمْ وَ أَقَارِبَهُمْ
Ecouter le texte
La traduction du texte en français
La célébration de la fête bénie du sacrifice
Les musulmans célébreront cette semaine, à travers tous les pays du monde, la fête bénie du sacrifice.
La fête bénie du sacrifice est une tradition du prophète Ibrâhîm (Abraham) que la Paix et le Salut soient sur lui.
Durant cette fête, les musulmans échangent les félicitations et rendent visite à leurs familles et proches.
Le lexique à retenir
اَلْإِحْتِفَالُ La célébration
أَضْحَى Sacrifice
(مُبَارَك(ة Béni (e)
NB: Ce mot (adjectif) مُبَارَكْ est de la même famille que le mot بَرَكَة qui, lui, signifie « bénédiction » (le pluriel de بَرَكَة c’est بَرَكَاتْ )
سَيَحْتَفِلُ Il (s) célébrera (ront)
جَمِيعُ Tous
بُلْدَانْ pays
عَالَمُ Monde
سُنَّة Tradition
نَبِيُّ Prophète
أَنْبِيَاءُ Prophètes
يَتَبَادَلُ ( Il (s) échange (nt
تَهَانِي Félicitations
يَزُورُونَ Ils rendent visite
أَهْلُ La grande famille
أَقَارِبُ Proches (nom et adj)
Si vous avez des questions, des propositions ou des suggestions, laissez un commentaire.
Je vous invite à partager, sans modération, ce podcast sur les réseaux sociaux afin d’aider un maximum de personne qui souhaitent apprendre la belle langue arabe. شُكْراً جَزِيلاً [chokran zajîlan].
Pour aller plus loin et apprendre la langue arabe, je vous recommande d’ouvrir un compte et s’abonner à mon site internet : www.almodaris.com. Ce site propose des cours d’arabe pour les 6 niveaux : A1, A2, B1, B2, C1 et C2 du CECRL (cadre européen commun de référence pour les langues). Chaque niveau comprend plusieurs rubriques : lecture, écriture, dictée, prononciation, grammaire, conjugaison, lexique, conversation, rédaction écrite, expression orale, traduction FR-AR et AR-FR. Divers supports sont disponibles : PDF, Ebooks, audios, vidéos, quizz, exercices…etc.
Des formations thématiques seront aussi proposées sur le site : www.almodaris.com. Il s’agit, entre autres, des formations thématiques suivantes :
- » l’arabe des médias et de la presse «
- » l’arabe des voyages et des découvertes «
- » l’arabe de la politique, de la diplomatie et des relations internationales «
- » l’arabe des affaires » ( » business arabic « )
- » l’arabe de la poésie »
- …etc.