Les 14 lettres solaires et les 14 lettres lunaires en rapport avec l’article défini en arabe

0
1440
lettres solaires, lettres lunaires

Bonjour ou bonsoir    اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ

Dans cet article vous allez apprendre les lettres solaires et les lettres lunaires en rapport avec l’article défini dans la langue arabe.

Il existe 28 lettres dans l’alphabet, et parmi ces 28 lettres, il y a 14 lettres solaires, et 14 lettres lunaires. L’alphabet est réparti en deux parts exactement égales.

Il est important de retenir que la différence qui existe entre les lettres solaires et lunaires, ne se fait ressentir qu’à la prononciation. En fait, à l’écriture, rien ne change, et cette différence n’a pas non-plus d’incidence sur le plan de la grammaire arabe. En outre, les conséquences sur le plan de la prononciation, n’apparaissent qu’avec l’article défini en arabe c’est-à-dire اَلْ [al].

En effet, les lettres solaires se prononcent en double, comme par exemple avec le mot « soleil »,  شَمْسْ [chams], au lieu de prononcer  اَلشَّمْسْ, [el-chams], on prononce [ech-chams], car la lettre  ش [chin], est une lettre solaire.

Les lettres lunaires, se prononcent normalement et simplement pour elles-mêmes, c’est-à-dire sans les doubler. Par exemple avec le mot « lune », قَمَرْ [qamar] (lune), on prononce اَلْقَمَرْ [el-qamar] tout à fait normalement, parce que la lettre  ق [qaf] est une lettre lunaire.

Soleil    [chamso]     شَمْسُ

Le soleil    [ach-chamso]     اَلشَّمْسُ

Lune    [qamaro]    قَمَرُ

La lune    [al-qamaro]     اَلْقَمَرُ

اَلْحُرُوفُ الشَّمْسِيَّةُ

[al horôfo ach-chamsiyyato]

Les lettres solaires

     [t] ت

Un crocodile    [timsâho]     تِمْسَاحُ

Le crocodile    [at-timsâho]    اَلتِّمْسَاحُ

 [th] ث

Un réfrigérateur    [thallâjato]     ثَلَّاجَةُ

Le réfrigérateur    [ath-thallâjato]    اَلثَّلاَّجَةُ

   [d] د

Un vélo    [darrâjato]    دَرَّاجَةُ

Le vélo    [ad-darrâjato]    اَلدَّرَّاجَةُ

   [dh] ذ

Un bras    [dhirâ3o]     ذِرَاعُ

Le bras    [adh-dhirâ3o]     اَلذِّرَاعُ

  [r] ر

Un homme    [rajolo]     رَجُلُ

L’homme    [ar-rajolo]     اَلرَّجُلُ

  [r] ز

Une girafe    [zarâfato]     زَرَافَةُ

La girafe    [az-zarâfato]     اَلزَّرَافَةُ

   [s] س

Un poisson    [samakato]     سَمَكَةُ

Le poisson    [as-samakato]     اَلسَّمَكَةُ

   [ch] ش

Soleil    [chamso]     شَمْسُ

Le soleil    [ach-chamso]    اَلشَّمْسُ

   [s] ص

             Une image, une photo    [sôrato]      صُورَةُ

                     L’image, la photo    [assôrato]    اَلصُّورَةُ

    [d] ض

                 Un brouillard    [dabâbo]      ضَبَابُ

           Le brouillard    [addabâbo]     اَلضَّبَابُ

    [t](t emphatique)  ط

Un médecin     [tabîbo]   طَبِيبُ

Le médecin   [at-tabîbo] اَلطَّبِيبُ

    [dh] ظ

            Un ongle    [thofro]     ظُفْرُ

                 L’ongle    [aththofro]    اَلظُّفْرُ

   [l] ل

           Un citron    [lay’môno]      لَيْمُونُ

Le citron    [al-lay’môno]    اَللَّيْمُونُ

     [n] ن

     Une rivière    [nahro]    نَهْرُ

               La rivière    [an-nahro   اَلنَّهْرُ

اَلْحُرُوفُ الْقَمَرِيَّةُ

 [al horôfo al qamariyyato]

Les lettres lunaires

    [a] أ

Un lapin    [arnabo]     أَرْنَبُ

Le lapin    [alarnabo]     اَلْأَرْنَبُ

            [b] ب

Une maison    [bayto]    بَيْتُ

La maison    [al-bayto]    اَلْبَيْتُ

      [j] [dj] ج

Un chameau    [jamalo]    جَمَلُ

Le chameau    [al-jamalo]     اَلْجَمَلُ

            [h] ح

Un animal    [hayawâno]     حَيَوَانُ

L’animal     [al-hayawâno]     اَلْحَيَوَانُ

           [kh] خ

Du pain    [khobzo]     خُبْزُ

Le pain    [al-khobzo]     اَلْخُبْزُ

           [a’] ع

Un œil    [3ayno]    عَيْنُ

L’œil    [al-3ayno]    اَلْعَيْنُ

    [gh] غ

Un nuage    [ghaymato]     غَيْمَةُ

Le nuage    [al-ghaymato]     اَلْغَيْمَةُ

     [f] ف

Une bouche    [famo]     فَمُ

La bouche    [al-famo]    اَلْفَمُ

     [q] ق

Un cœur    [qalbo]    قَلْبُ

Le cœur    [al-qalbo]    اَلْقَلْبُ

      [k] ك

Un chien    [kalbo]    كَلْبُ

Le chien    [al-kalbo]    اَلْكَلْبُ

      [m] م

Une école    [madrasato]    مَدْرَسَةُ

L’école    [al-madrasato]    اَلْمَدْرَسَةُ

    [h] هــ

Une huppe    [hod’hodo   هُدْهُدُ

La huppe    [al-hod’hodo]    اَلْهُدْهُدُ

     [w] و

Une rose    [wardato]    وَرْدَةُ

La rose    [al-wardato]    اَلْوَرْدَةُ

    [y] ي

                Une main    [yado]    يَدُ

                 La main    [al-yado] اَلْيَدُ

Vous pouvez télécharger la liste des « lettres solaires et les lettres lunaires » en cliquant sur ce lien:

https://drive.google.com/file/d/1ZbBRxUicCwkb1GNIH9PSFYC1hC-HowKN/view?usp=drive_open 

Pour les débutant(e)s qui souhaitent apprendre l’alphabet arabe, je vous recommande de consulter les cours que vous pouvez consulter en cliquant sur ce lien.

Pour aller plus loin pour l’objectif d’apprendre l’arabe, je vous invite à aller sur le site internet: www.almodaris.com qui propose des cours variés et riches sous différents supports (en PDF, audio, vidéos, exercices…etc.) dans diverses rubriques (lecture, écriture, dictée, grammaire, conjugaison, lexique et vocabulaire, dialogues et conversations, rédaction écrite, expression orale, traduction de l’arabe vers le français, traduction du français vers l’arabe) pour les 6 niveaux de langues (A1, A2, B1, B2, C1, C2) du CECRL.

S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments