Apprenez 24 mots et expressions arabes à l’occasion de la journée mondiale de la liberté de la presse

0
524
journée mondiale de la liberté de la presse

Aujourd’hui, c’est le 3 mai qui est la Journée mondiale de la liberté de la presse. Cette journée a été proclamée ainsi par l’Assemblée générale des Nations Unies en 1993

Tous les ans, la Journée mondiale de la liberté de la presse permet de : 

  • Célébrer les principes fondamentaux de la liberté de la presse,
  • Evaluer la liberté de la presse à travers le monde,
  • Défendre l’indépendance des médias et
  • Rendre hommage aux journalistes qui ont perdu leur vie dans l’exercice de leur profession.

Dans cet article, vous allez apprendre 24 mots et expressions en arabe sur le monde de la presse et du journalisme.

La presse, le journalisme    اَلصَّحَافَةُ

Liberté de la presse   حَرِّيَةُ الصَّحَافَة

La presse écrite    اَلصَّحَافَةُ الْمَكْتُوبَةُ

La presse audio-visuelle    اَلصَّحَافَةُ الْمَسْمُوعَةُ وَ الْمَرْئِيَّةُ

La presse électronique    اَلصَّحَافَةُ الْإِلِكْتْرُونِيَّةُ

Opinion    رَأْيُ

Journal    جَرِيدَةُ

Journalisme d’investigation    صَحَافَةُ التَّحْقِيقِ

Journaliste    ٌّصَحَفِي

Journaliste d’investigation   صَحَفِيٌّ مُحَقِّقٌ

Radio    إِذَاعَةٌ

Réseau      شَبَكَةٌ

Réseau d’informations    شَبَكْةُ الْأَخْبَارِ

Chaîne    قَنَاةٌ

Chaîne de radio    قَنَاةٌ إِذَاعِيَّةٌ

Chaîne de télévision    قَنَاةٌ تِلِفِزْيُونِيَّةٌ

Le 4 ème pouvoir    اَلسُّلْطَةُ الرَّابِعَةُ

Nouvelles, news  أَخْبَارٌ

Sources fiables   مَصَادِرٌ مَوْثُوقَةٌ

D’après ce que l’on dit   حَسْبَ مَا يُقَالُ

Rumeur    إِشَاعَةٌ

Révélation  كَشْفٌ

La révélation d’informations secrètes   كَشْفٌ عَنْ مَعْلُومَاتٍ سِرِّيَّةٍ

Un organe officiel  جِهَةٌ رَسْمِيَّةٌ

Pour aller plus loin et se familiariser avec l’arabe des médias et de la presse ainsi que pour maîtriser les mots et termes arabes les plus usuels dans la presse, je vous invite à procurer mon livre « Apprendre l’arabe des médias et de la presse » qui comprend 60 dépêches de presse en arabe accompagnées de leurs enregistrements audio, avec leur traduction en français et un lexique arabe-français des mots et termes les plus utilisés dans le monde des médias en arabe.

Pour aller plus loin et apprendre la langue arabe, je vous recommande d’ouvrir un compte et s’abonner à mon site internet : www.almodaris.com. Ce site propose des cours d’arabe pour les 6 niveaux : A1, A2, B1, B2, C1 et C2 du CECRL (cadre européen commun de référence pour les langues). Chaque niveau comprend plusieurs rubriques : lecture, écriture, dictée, prononciation, grammaire, conjugaison, lexique, conversation, rédaction écrite, expression orale, traduction FR-AR et AR-FR. Divers supports sont disponibles : PDF, Ebooks, audios, vidéos, quizz, exercices…etc.

Des formations thématiques en arabe seront aussi proposées sur le site : www.almodaris.com. Il s’agit, entre autres, des formations thématiques suivantes :

  • ” l’arabe des médias et de la presse “
  • ” l’arabe des voyages et des découvertes “
  • ” l’arabe de la politique, de la diplomatie et des relations internationales “
  • ” l’arabe des affaires” (” business arabic “)
  • ” l’arabe médical”
  • ” l’arabe de l’administration “
  • ” l’arabe juridique”
  • ” l’arabe de la poésie”
  • …etc.
S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments