Le podcast arabe de la semaine: ِشَرِكَةُ “أُوبَرْ” تَسْتَعِدُّ لِتَوْفِيرِ خِدْمَةِ تَأْجِيرِ الدَّرَّاجَاتِ الْكَهْرَبَائِيَّة

0
790
uber, vélos électriques

Le podcast arabe de cette semaine parle de l’acquisition par le géant américain “Uber” de la société “Jump Piks” qui propose les services de location des vélos électriques. Ainsi, “Uber” diversifie ses services de transport et met à la disposition des utilisateurs d’autres moyens de transports plus écologiques. 

Pour rappel, le podcast arabe de la semaine est composé de :

  • Le texte en arabe.
  • L’enregistrement audio du texte arabe.
  • Le texte en français.
  • Les mots arabes à retenir.

Le texte en arabe

ِشَرِكَةُ “أُوبَرْ” تَسْتَعِدُّ لِتَوْفِيرِ خِدْمَةِ تَأْجِيرِ الدَّرَّاجَاتِ الْكَهْرَبَائِيَّة

تَسْتَعِدُّ شَرِكَةُ “أُوبَرْ” لِخَدَمَاتِ سَيَّارَاتِ تَوْصِيلِ الْأَفْرَادِ عَبْرَ الْإِنْتَرْنَتْ، لِتَوْفِيرِ خِدْمَةِ تَأْجِيرِ دَرَّاجَاتٍ هَوَائِيَّةٍ كَهْرَبَائِيَّةٍ قَرِيباً عَبْرَ تَطْبِيقِهَا الْإِلِكْتْرُونِي وَ هَذَا بَعْدَ اسْتِحْوَاذِهَا عَلَى شَرِكَةِ “جَامْبْ بَايْكْسْ” اَلْأَمْرِيكِيَّةِ لِتَأْجِيرِ الدَّرَّاجَاتِ

وَ تَعْتَمِدُ شَرِكَةُ “جَامْبْ بَايْكْسْ”، اَلَّتِي يُوجَدُ مَقَرُّهَا فِي نْيُويُورْكْ، عَلْى الْإِنْتَرْنَتْ لِتَقْدِيمِ خَدَمَاتِهَا وَ تَأْجِيرِ دَرَّاجَاتٍ هَوَائِيَّةٍ تَعْمَلُ بِالْكَهْرَبَاءِ مِنْ خِلَالِ الْقُوَّةِ الْحَرَكِيَّةِ

وَ لَا تَحْتَاجُ هَذِهِ الدَّرَاجَاتُ الْهَوَائِيَّةُ الْكَهْرَبَائِيَّةُ إِلَى مَرْفَأْ أَوْ مَرْآبْ خَاصْ. كَمَا لَا يُشْتَرَطُ عَلَى الْمُسْتَخْدِمِ أَنْ يُعِيدَ هَذِهِ الدَّرَّاجَاتُ إِلَى مَكَانٍ مُحَدَّدٍ بَلْ يُمْكِنُهُ تَرْكُهَا فِي أَيِّ مَكَانٍ يُرِيدُهُ

Ecouter le texte arabe

Les mots arabes à retenir

une société, une entreprise          شَرِكَةُ

elle s’apprête          تَسْتَعِدُّ

l’action de fournir          تَوْفِيرُ

un service, une prestation           خِدْمَةُ

des services, des prestations         خَدَمَاتُ

une location            تَأْجِيرُ

les vélos       اَلدَّرَّاجَاتُ

l’électricité       اَلْكَهْرَبَاءُ

électrique (adj.f)     اَلْكَهْرَبَائِيَّةُ

des voitures         سَيَّارَاتٌ

un transport, une connexion, un raccordement      تَوْصِيلُ

les individus        اَلْأَفْرَادُ

à travers, par le biais, via          عَبْرَ

prochainement          قَرِيباً

une application           تَطْبِيقُ

(l’) électronique (adj.m)     اَلْإِلِكْتْرُونِي

acquisition,         إِسْتِحْوَاذُ

elle s’appuie            تَعْتَمِدُ

un siège               مَقَرُّ

action de fournir, une présentation             تَقْدِيمُ

elle travaille            تَعْمَلُ

a travers       مِنْ خِلَالِ

la force             اَلْقُوَّةُ

cinétype, moteur, dynamique     اَلْحَرَكِيَّةُ

il a besoin        تَحْتَاجُ

un quai             مَرْفَأٌ

un garage          مَرْآبٌ

spécial, spécifique, privé      خَاصٌ

il est demandé, il est exigé        يُشْتَرَطُ

l’utilisateur       اَلْمُسْتَخْدِمُ

il restitue, il rend        يُعِيدُ

une place, un endroit, un emplacement     مَكَانٌ

précis, déterminé     مُحَدَّدٌ

mais, plutôt     بَلْ

il peut     يُمْكِنُ

il a laissé          تَرَكَ

n’importe     فِي أَيِّ

il veut    يُرِيدُ

arabe

La traduction du texte en français 

La société « Uber » se prépare à fournir un service de location de vélos électriques

La société « Uber » des services de voitures de transport des individus à travers internet, se prépare pour fournir le service de location des vélos électriques prochainement via son application électronique et ce après son acquisition de la société américaine de location de vélos « Jump Pikes».

« Jump Pikes », dont le siège se trouve à New York, s’appuie sur internet pour fournir des services et louer des vélos qui fonctionnent à l’électricité grâce à la puissance du moteur.

Ces vélos électriques ne nécessitent pas de quai ou de garage spécial. Aussi, il n’est pas exigé de l’utilisateur de rendre ces vélos à un endroit déterminé mais il peut les laisser dans n’importe quel endroit qu’il souhaite.

arabe

Pour aller plus loin et apprendre la langue arabe, je vous recommande d’ouvrir un compte et s’abonner à mon site internet : www.almodaris.com. Ce site propose des cours d’arabe pour les 6 niveaux : A1, A2, B1, B2, C1 et C2 du CECRL (cadre européen commun de référence pour les langues). Chaque niveau comprend plusieurs rubriques : lecture, écriture, dictée, prononciation, grammaire, conjugaison, lexique, conversation, rédaction écrite, expression orale, traduction FR-AR et AR-FR. Divers supports sont disponibles : PDF, Ebooks, audios, vidéos, quizz, exercices…etc.

Des formations thématiques en arabe seront aussi proposées sur le site : www.almodaris.com. Il s’agit, entre autres, des formations thématiques suivantes :

  • ” l’arabe des médias et de la presse “
  • ” l’arabe des voyages et des découvertes “
  • ” l’arabe de la politique, de la diplomatie et des relations internationales “
  • ” l’arabe des affaires” (” business arabic “)
  • ” l’arabe médical”
  • ” l’arabe de l’administration “
  • ” l’arabe juridique”
  • ” l’arabe de la poésie”
S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments