Je souhaite, dans cet article, partager avec vous un podcast intéressant paru dans l’émission On ne parle pas la bouche pleine! animée par Alain Kruger diffusée sur France culture. L’intervenant est Jean Pruvost, professeur émérite de lexicologie et d’histoire de la langue française à l’Université de Cergy-Pontoise et auteur de «Nos ancêtres les Arabes, ce que notre langue leur doit» paru aux éditions JC Lattès.
Cette émission traite des mots qui se mangent venus dans notre bouche sur le bout de la langue arabe, tels que les mots: abricot, artichaut, aubergine, café, épinard, limonade, orange, pastèque, safran, sirop, sorbet, sucre.
Vous allez certainement apprendre beaucoup de choses intéressantes sur les mots arabes et vous allez, surement, se rendre compte de l’influence que la langue arabe a eu sur le français et sur les langues européennes.
A écouter ou à télécharger
Alors, qu’est-ce que vous en pensez après avoir écouter cette émission sur les mots arabes?
Je vous invite à répondre à cette question en laissant un commentaire et à partager cet article sur les réseaux sociaux. شكرا
Pour aller plus loin et apprendre la langue arabe, je vous recommande d’ouvrir un compte et s’abonner à mon site internet : www.almodaris.com. Ce site propose des cours d’arabe pour les 6 niveaux : A1, A2, B1, B2, C1 et C2 du CECRL (cadre européen commun de référence pour les langues). Chaque niveau comprend plusieurs rubriques : lecture, écriture, dictée, prononciation, grammaire, conjugaison, lexique, conversation, rédaction écrite, expression orale, traduction FR-AR et AR-FR. Divers supports sont disponibles : PDF, Ebooks, audios, vidéos, quizz, exercices…etc.
Des formations thématiques en arabe seront aussi proposées sur le site : www.almodaris.com. Il s’agit, entre autres, des formations thématiques suivantes :
- » l’arabe des médias et de la presse «
- » l’arabe des voyages et des découvertes «
- » l’arabe de la politique, de la diplomatie et des relations internationales «
- » l’arabe des affaires » ( » business arabic « )
- » l’arabe médical »
- » l’arabe de l’administration «
- » l’arabe juridique »
- » l’arabe de la poésie »
- …etc.